|
| |
|
Espèce |
Genèse du nom |
|
Jararaca
(B. Jararaca)
 |
Le nom
jararaca provient directement du tupi‑guarani, langue
indigène du Brésil, dans laquelle le mot “yarará” ou
“yararaca” désigne un serpent venimeux au dessin en zigzag. Les
naturalistes européens du XIX siècle ont repris ce terme indigène
pour nommer l’espèce décrite scientifiquement par Amaral en
1923 sous le nom Bothrops jararaca.
Le mot tupi combine les racines “îara” (celui qui mord) et “raka”
(tacheté, marqué), ce qui correspond parfaitement à l’apparence et
au comportement de la vipère. Le nom vernaculaire français
“Jararaca” est donc la simple reprise du nom indigène transmis par
les populations autochtones du Brésil et conservé tel quel dans la
nomenclature scientifique.
|
|